"Az-buki" National Publishing House
Ministry of Education and Science
Wikipedia
  • Login
  • Registration
Аз-букиAz-buki National Publishing House for Education and Science
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Main Page
  • About us
    • About us
    • Who we are
    • Team
    • Ethics
    • Documents
  • Az-buki Weekly
  • Journals
    • Strategies for Policy in Science and Education
    • Български език и литература
    • Pedagogika-Pedagogy
    • Mathematics and Informatics
    • Natural Science and Advanced Technology Education
    • Vocational Education
    • Istoriya-History journal
    • Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching
    • Filosofiya-Philosophy
  • Editions
  • Projects
  • Advertising
  • Subscribe now
  • Contact
  • en_US
  • bg_BG
  • Main Page
  • About us
    • About us
    • Who we are
    • Team
    • Ethics
    • Documents
  • Az-buki Weekly
  • Journals
    • Strategies for Policy in Science and Education
    • Български език и литература
    • Pedagogika-Pedagogy
    • Mathematics and Informatics
    • Natural Science and Advanced Technology Education
    • Vocational Education
    • Istoriya-History journal
    • Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching
    • Filosofiya-Philosophy
  • Editions
  • Projects
  • Advertising
  • Subscribe now
  • Contact
  • en_US
  • bg_BG
Няма резултати
Вижте всички резултати
Аз-буки Az-buki National Publishing House for Education and Science
Няма резултати
Вижте всички резултати
Main Page Uncategorized

Linguocultural Aspects оf the Translation оf Jokes and Anecdotes (Based оn Examples from Three English and American Comedy Series)

„Аз-буки“ от „Аз-буки“
20-09-2024
in Uncategorized
A A

Neda-Maria Panayotova
South-West University “Neofit Rilski”

https://doi.org/10.53656/for2024-04-08

Abstract. The article examines some linguo-cultural aspects in the translation of comedy series, focusing on two English series created between 1977 and 1992 – “Mind Your Language” (1977), “‘Allo, ‘Allo” (1982 – 1992), and the American show “The Nanny” (1993). The difficulties in translating linguistic features, deviances in the characters’ speech, the challenges in translating the cultural code as a whole, and their relevance to ensuring the success of communication, are examined. The article also focuses on the figure of the foreigner, common to the three series, and on the translation of cultural notes and stereotypes as a test for the translator, who must recreate not only linguistic differences, but also the distinctive features of individual cultures and ethnicities, without abandoning his cultural code. The effect of this clash does not affirm the humiliating attitude towards a certain ethnicity or culture, and the humor shows a desire to overcome stereotypes, expressing that the differences between us as people are not that many.
Keywords: comedy shows; linguocultural; translation; stereotypes, deviance

Log in to read the full text Your Image Description

Свързани статии:

Default ThumbnailAdapted and Translated Texts for the Needs of Learning Bulgarian as a Foreign Language Default ThumbnailAspectual Features of Some Circumstantial Clauses in Italian Translation (Based on a Corpus of Works by Georgi Gоspоdinov) Default ThumbnailThe Export of Bulgarian Literature, Cinema and Culture – What Is to Be Done? Default ThumbnailThe Teaching of Bulgarian Literature as Distantly Own
Tags девиантносткомедийни сериалилингвокултурологияпреводстереотип

Последвайте ни в социалните мрежи

shareTweet
Previous article

On The “Figurative” Use of the Pronoun “I”

Next article

On a Contribution to the History of Teaching German as a Foreign Language at the End of the 19th and the Beginning of the 20th Century

Next article

On a Contribution to the History of Teaching German as a Foreign Language at the End of the 19th and the Beginning of the 20th Century

Remembering Yuri Derenikovich Apresyan (1930 – 2024)

New Approach to Socio-Phonetic Studies оf American Spontaneous Speech Prosody in Gender-Age Paradigm

Последни публикации

  • Социални техники и изкуства на личността
  • Децата на Родопите – пазители на традициите
  • Българските ученици с 3 медала от Международната олимпиада по изкуствен интелект
  • Сп. „Обучение по природни науки и върхови технологии“, книжка 2/2025, година XXXIV
  • NEW TECHNOLOGIES TO INVESTIGATE THE BEHAVIOUR OF SILICA GELS IN POROUS MEDIA
  • ЕМОЦИОНАЛНАТА ИНТЕЛИГЕНТНОСТ КАТО ФАКТОР ЗА УСПЕШНА РЕАЛИЗАЦИЯ НА ПЕДАГОЗИ – БЪДЕЩИ УЧИТЕЛИ ПО БИОЛОГИЯ
  • Проблемно и проектно базирано обучение в рамките на извънкласна дейност „Светлината, без която не можем – проблеми и решения“
  • „ОТКРИВАНЕТО НА НОВИ НЕЩА Е ВАЖНО“: ВЛИЯНИЕ НА САМОСТОЯТЕЛНАТА ДЕЙНОСТ В КЛАС ВЪРХУ НАГЛАСИТЕ ЗА УЧЕНЕ ПО ХИМИЯ В ГИМНАЗИЯТА
  • Byte-size Chemistry of the Future Learning in Higher Education Settings
  • A CONCEPT MAP DESIGN FOR IDENTIFICATION AND CORRECTION OF STUDENTS’ MISCONCEPTIONS ABOUT WAVE-PARTICLE DUALITY OF LIGHT   
  • School of Joy
  • Сп. „Математика и информатика“, книжка 3/2025, година LXVIII
  • THE IMPACT OF TEACHERS’ GENDER, EDUCATION, AND EXPERIENCE ON FOSTERING MATHEMATICAL CREATIVITY: A QUANTITATIVE STUDY
  • Комбинаторни задачи върху квадратни и триъгълни мрежи със „СтруниМа“ и Geogebra
  • ПРИМЕРЕН ПОДХОД ЗА ПРИЛОЖЕНИЕ НА ИЗКУСТВЕН ИНТЕЛЕКТ И ПРОЕКТНА ДЕЙНОСТ В ОБУЧЕНИЕТО ПО МАТЕМАТИКА
  • STATISTICAL ANALYSIS OF ACADEMIC ACHIEVEMENT AND INTRINSIC MOTIVATION IN STEM STUDENTS EDUCATED THROUGH A COMPETENCY-BASED APPROACH
  • МОДЕЛИ НА ВЕРОЯТНОСТНИ ПРОСТРАНСТВА В ОЛИМПИАДНИ ЗАДАЧИ
  • България с четири отличия на Международната олимпиада по икономика
  • „Еколято 2025“ – уча и се забавлявам
  • АБУЧ активизира работата за въвеждане на матура по български език в британската образователна система
  • Изследователи от INSAIT организират две събития на водеща конференция за изкуствен интелект
  • Проф. д-р Параскева Манчева: Центърът по източна медицина във Варна вдъхновява нов подход към здравето

София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

+0700 18466

izdatelstvo.mon@azbuki.bg
azbuki@mon.bg

Полезни линкове

  • Къде можете да намерите изданията?
  • Вход за абонати
  • Main Page
  • Contact
  • Subscribe now
  • Projects
  • Advertising

Az-buki Weekly

  • Вестник “Аз-буки”
  • Subscribe now
  • Archive

Scientific Journals

  • Strategies for Policy in Science and Education
  • Български език и литература
  • Pedagogika-Pedagogy
  • Mathematics and Informatics
  • Natural Science and Advanced Technology Education
  • Vocational Education
  • Istoriya-History journal
  • Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching
  • Filosofiya-Philosophy

Newsletter

  • Accsess to public information
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
en_US
bg_BG en_US
  • Login
  • Sign Up
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Main Page
  • About us
    • About us
    • Who we are
    • Team
    • Ethics
    • Documents
  • Az-buki Weekly
  • Journals
    • Strategies for Policy in Science and Education
    • Български език и литература
    • Pedagogika-Pedagogy
    • Mathematics and Informatics
    • Natural Science and Advanced Technology Education
    • Vocational Education
    • Istoriya-History journal
    • Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching
    • Filosofiya-Philosophy
  • Editions
  • Projects
  • Advertising
  • Subscribe now
  • Contact
  • en_US
  • bg_BG

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"