Национално издателство "Аз-буки"
Министерство на образованието и науката
Wikipedia
  • Вход
  • Регистрация
Аз-букиНационално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG
Няма резултати
Вижте всички резултати
Аз-буки Национално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Home
  • Издания
Начало Новини Новини 2016 Брой 6, 2016

Транслитериране на български собствени имена

v.genkov@azbuki.bg от v.genkov@azbuki.bg
11-02-2016
в Брой 6, 2016
A A

Всяка буква от кирилската азбука се заменя с определена буква или буквено съчетание от латиницата. Особеност има при предаването на буквеното съчетание ия в зависимост от това дали се намира в края, или в средата на думата. В края на думата ия се предава чрез съчетанието ia – Maria (Мария), Sofia (София), т.е. тук я не се предава чрез ya. В средисловие ия се предава чрез латинските съответствия на и и на я – i + ya: Viliyana (Вилияна). Буквата ю се предава чрез yu: Lyutibrod (Лютиброд).

Въпреки че транслитерирането е лесно и се извършва механично, все пак създава затруднения поради факта, че в практиката са се наложили повече начини за предаването на конкретни кирилски букви чрез букви от латиницата. Например буквата ъ често се предава  чрез a и чрез u. Според правилата за транслитериране ъ се предава чрез a, като изключение прави само Bulgaria (България). Нерядко може да се срещне ц да се предава чрез c – Cvetelina, а според правилата за транслитерация следва да бъде Tsvetelina, т.е. буквата ц има латинско съответствие ts: Arena Armeets, а не Arena Armeec.

Чрез две букви от латиницата се предават още ж, ч и ш – zh, ch и sh съответно: Zheleznitsa (Железница), Chernomorets (Черноморец), Shumen (Шумен). Буквата щ се предава чрез три букви от латиницата – sht: Koprivshtitsa (Копривщица). При транслитериране буквите й и ь имат едно и също латинско съответствие – y: Yordan (Йордан), Penyo (Пеньо). 

Гл. ас. д-р Илияна Кунева
работи в Института за български език – БАН, Секция за съвременен български език.
Научните й интереси са в областта на езиковата култура, синтаксиса и прагматиката. 

Your Image Description

Свързани статии:

Охранява ли се охраняемият прелез? Ако някой срещне някой… Предаване в български на чужди собствени имена с двойни гласни или съгласни Намàлям и оцèням вместо намалявам и оценявам

Уважаеми читатели, в. „Аз-буки“ и научните списания на издателството може да закупите от НИОН "Аз-буки":

Адрес: София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

Телефон: 0700 18466

Е-mail: izdatelstvo.mon@azbuki.bg | azbuki@mon.bg

Научните списания се продават и в книжарница „Сиела“ – подлез на Ректората на СУ „Св. Св. Климент Охридски“.

Адрес: София 1000, бул. „Цар Освободител“ №22

Етикети: Написаното остава

Последвайте ни в социалните мрежи

СподелянеTweet
Предишна статия

Философия, година XXV, книжка 1, 2016

Следваща статия

Очаквам широка дискусия за учебните планове и програми

Следваща статия
Очаквам широка дискусия за учебните планове и програми

Очаквам широка дискусия за учебните планове и програми

Олекотяване на материала, а не опростяване

Повече часове за историята ни

Повече часове за историята ни

Последни публикации

  • Министър Сергей Игнатов: Отваряме Националния студентски дом за всички студенти
  • Сп. „Педагогика“, книжка 1/2026, година XCVIII
  • Предучилищното образование в България: национални приоритети и международно сътрудничество в подкрепа на щастливото детство
  • Образование на човешкото начало у детето (Философско-педагогически аспекти)
  • Pedagogical Challenges in Working with Students with Autism Spectrum Disorder – a Qualitative Inquiry into Music Education
  • Структурни и съдържателни проявления на педагогическата компетентност в учебно време
  • Алтернативен модел за привързаността, адаптивността и патологичното функциониране
  • МОН започва мащабен проект: Нови образователни ресурси влизат в платформата „Дигитална раница“
  • Preservation of Culture and Tradition in Preschool Institutions
  • Предпочитания на обучавани към различни форми на оценяване при електронно обучение
  • Gamification as an Innovative Approach in Education
  • Оценката на учениците за употреба на смарт телефоните в обучението по изобразително изкуство
  • 153 години от гибелта на Васил Левски
  • Мотивация за учене на възрастните през институционалната роля на вечерните училища
  • Каквото и да правиш в пчеларството, винаги можеш да си оближеш пръстите, казва носителят на наградата „Еврика“ за млад фермер Митко Иванов
  • Автоматично речево разпознаване в помощ на осъзнаването на сегментни произносителни отклонения при изучаване на българския език като чужд
  • Българският радиотелескоп LOFAR ще заработи през 2026 г.
  • Изграждат Национален център за спортна наука и иновации в „София Тех парк“ и Националната спортна академия
  • Пчелите и децата
  • Учени от седем държави ще работят по проект на Центъра по растителна системна биология и биотехнология в Пловдив, подкрепен по програмата „Мария Склодовска-Кюри“
  • Екип на „Аз-буки“ се срещна с ученици в ПГ по компютърно програмиране и иновации в Бургас
  • Денят за безопасен интернет обедини учениците в Кюстендил

София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

+0700 18466

izdatelstvo.mon@azbuki.bg
azbuki@mon.bg

Полезни линкове

  • Къде можете да намерите изданията?
  • Вход за абонати
  • Начало
  • Контакт
  • Абонамент
  • Проекти
  • Реклама

Вестник „Аз-буки”

  • Вестник “Аз-буки”
  • Абонамент
  • Архив

Научните списания

  • Стратегии на образователната и научната политика
  • Български език и литература
  • Педагогика
  • Математика и информатика
  • Обучение по природни науки и върхови технологии
  • Професионално образование
  • История
  • Чуждоезиково обучение
  • Философия

Бюлетин

  • Достъп до обществена информация
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
bg_BG
en_US bg_BG
  • Вход
  • Sign Up
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"