Национално издателство "Аз-буки"
Министерство на образованието и науката
Wikipedia
  • Вход
  • Регистрация
Аз-букиНационално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG
Няма резултати
Вижте всички резултати
Аз-буки Национално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Home
  • Издания
Начало Uncategorized

„Чёрные дыры“ в понимании – к вопросу об осложнении текста перевода в детском восприятии

v.genkov@azbuki.bg от v.genkov@azbuki.bg
13-10-2021
в Uncategorized
A A

Эдита Манастерска-Вионцек
Университет „Марии Кюри-Склодовской“ – Люблин (Польша)

https://doi.org/10.53656/for21.14diri

Резюме. Основная цель статьи состоит в исследовании влияния на детского читателя трудных для восприятия слов, осложняющих текст перевода, вторая – в указании пользы от исследования в обучении практике перевода студентов магистратуры и в получении ими знаний в области специфических переводческих проблем. Анализ проводится на материале перевода стихотворения Мороз и морозец С.В. Михалкова, выполненного Л. Левиным на польский язык. Для того, чтобы проверить зависимость восприятия от насыщения текста сложностью, мы попытались перевести стихотворение Михалкова, соблюдая строй подлинника и передаваемые в нём значения и сопоставить с ним перевод Левина. В нашем переводе мы использовали довольно несложную лексику, чтобы точно определить влияние отдельных слов на общее понимание текста. Мы провели исследование на восьми респондентах детского возраста путём интервьюирования – непосредственной беседы, сфокусированной на теме восприятия значений избранных лексем в контексте. В ходе беседы мы получили cущественную информацию о влиянии уровня сложности на понимание текста, содержащего потенциально непонятные слова.
Ключевые слова: дидактика; перевод; практика перевода; ребёнок; детское восприятие

 

Влезте в системата, за да прочетете пълната статия Your Image Description

Свързани статии:

Default ThumbnailСтихосбирката Истерични веери и предговорът на Теодор Чакърмов Default ThumbnailResettlement оf People оf Russian Descent from Bulgaria to the Ukrainian SSR (1946 – 1947) Default ThumbnailНасоки за повишаване ефективността на подготовката за реагиране при бедствия и първа помощ в системата на училищното образование Default ThumbnailКъм преосноваването на обучението по литература върху компетент- ностния подход (Наблюдения върху съпоставки, осъществени от зрелостници, на интерпретации на дадена тема в два художествени текста)

Последвайте ни в социалните мрежи

СподелянеTweet
Предишна статия

Изковаването на Аз-а – универсален чужденец

Следваща статия

Глаголы и дополнения как модель описания содержания метапредметных компетенций в ожиданиях и представлениях участников рынка труда

Следваща статия

Глаголы и дополнения как модель описания содержания метапредметных компетенций в ожиданиях и представлениях участников рынка труда

Сага за исландския език

Мотивационен и етнокултурен потенциал на концепта вода в славянската езикова картина на света

Последни публикации

  • Категориите население със специални задължения в стопанския живот на османската провинция (XV – първите десетилетия на XVIII век)
  • Aскери чифлиците в българските земи, XVI – началото на XIX век
  • Вакъфът в българските земи, XV – началото на XIX век
  • Аграрни институции и стопански модели в българските земи през XV – XVIII век
  • Административно деление, земеделско производство и животновъдство по българските земи през XV – XVI век
  • Османската законова рамка и стопанската история на българските земи през XV – XVIII век
  • Монетната циркулация в българските земи под османска власт
  • Българската икономическа мисъл през османската епоха (XV – XIX век)
  • Стопанската история на българите в Османската империя (XV – началото на XX век) – идеи за периодизация и перспективи на изследванията
  • Всъпителни думи
  • Образователният медиатор Ангел Илиев вярва, че независимо от произхода си, човек може да постигне всичко, за което мечтае
  • Повече млади жени избират науката
  • Д-р Цветелина Петкова, директор на Превантивно-информационния център по проблемите на наркоманиите – София: Възпитанието е въпрос на устойчиво присъствие в живота на детето
  • Учени: Дивите животни не възприемат всички хора за еднакво опасни
  • „Идеите раждат идеи“ – в това са убедени в 68. СУ, което навърши 40 години
  • Томислав Томов донесе поредно отличие за бургаската Математическа гимназия
  • Климатични промени застрашават императорските пингвини
  • Изучаването на Ледения континент води до решаването на проблеми, които засягат цялото човечество
  • Обидна дума ли е циганин
  • Какво включва брутната заплата според трудовото законодателство
  • ППМГ „Академик Никола Обрешков“ в Бургас на 55 години = на безкрайност от възможности
  • Ученици от София и Хасково отиват на Международния фестивал на училищния театър на испански език

София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

+0700 18466

izdatelstvo.mon@azbuki.bg
azbuki@mon.bg

Полезни линкове

  • Къде можете да намерите изданията?
  • Вход за абонати
  • Начало
  • Контакт
  • Абонамент
  • Проекти
  • Реклама

Вестник „Аз-буки”

  • Вестник “Аз-буки”
  • Абонамент
  • Архив

Научните списания

  • Стратегии на образователната и научната политика
  • Български език и литература
  • Педагогика
  • Математика и информатика
  • Обучение по природни науки и върхови технологии
  • Професионално образование
  • История
  • Чуждоезиково обучение
  • Философия

Бюлетин

  • Достъп до обществена информация
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
bg_BG
en_US bg_BG
  • Вход
  • Sign Up
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"