Национално издателство "Аз-буки"
Министерство на образованието и науката
Facebook
Wikipedia
Аз-буки Национално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Научните списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Монографии, сборници
    • Демографска ситуация и пазар на труда в Благоевградска и Кюстендилска област
    • Proceeding of 1st International Conference on Environmental Protection and Disaster RISKs
    • България – Mакедония – Словения: междукултурни диалози в XXI век
    • Europe’s Core-Periphery Relations and Horizontal Disparities
    • България – Македония – Словения: Междукултурни диалози в ХXI век, ІІ част
    • Local and Regional Aspects of Natural Hazards
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ
    • Васил Левски. Из кривините на литературната иконография
    • България – Македония – Словения: международни диалози в ХХІ век 2
    • Gender World In Different Cultural Models
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ 2
    • Теоретичен модел за кумулативно лексикографиране на думи от чужд произход в българския език (върху основата на френскоезичната лексика)
    • БЪЛГАРСКИЯТ ЕЗИК, ЛИТЕРАТУРА И КУЛТУРА: ПЪТИЩА ПРЕЗ МУЛТИКУЛТУРНИЯ СВЯТ
    • Езиковото и литературно обучение в перспективите на гражданствеността
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Научните списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Монографии, сборници
    • Демографска ситуация и пазар на труда в Благоевградска и Кюстендилска област
    • Proceeding of 1st International Conference on Environmental Protection and Disaster RISKs
    • България – Mакедония – Словения: междукултурни диалози в XXI век
    • Europe’s Core-Periphery Relations and Horizontal Disparities
    • България – Македония – Словения: Междукултурни диалози в ХXI век, ІІ част
    • Local and Regional Aspects of Natural Hazards
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ
    • Васил Левски. Из кривините на литературната иконография
    • България – Македония – Словения: международни диалози в ХХІ век 2
    • Gender World In Different Cultural Models
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ 2
    • Теоретичен модел за кумулативно лексикографиране на думи от чужд произход в българския език (върху основата на френскоезичната лексика)
    • БЪЛГАРСКИЯТ ЕЗИК, ЛИТЕРАТУРА И КУЛТУРА: ПЪТИЩА ПРЕЗ МУЛТИКУЛТУРНИЯ СВЯТ
    • Езиковото и литературно обучение в перспективите на гражданствеността
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
Няма резултати
Вижте всички резултати
Аз-буки Национално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
Начало Uncategorized

Опыт преподавания устного перевода магистрантам-лингвистам в режиме дистанционного обучения

в Uncategorized

доц. Ирина Тивьяева, доц. Альбина Водяницкая
Московский городской педагогический университет

https://doi.org/10.53656/for21.23opit

Аннотация. Целью статьи является попытка систематизации авторского опыта преподавания устного перевода магистрантам-лингвистам в рамках «шокового» перехода на дистанционное обучение. В работе приводится аналитический обзор доступных программ обучения устному переводу с применением дистанционных образовательных технологий, а также обобщается практический опыт авторов по экспресс-адаптации аудиторного курса последовательного и синхронного перевода к реализации в онлайн-пространстве для групповой работы. По итогам экспериментальной работы сделаны выводы о технической и методической специфике преподавания устного перевода в дистанционном формате, установлены отдельные преимущества и недостатки командной работы магистрантов-лингвистов в специализированном онлайн-пространстве. В результате обобщения авторского опыта сформулированы предложения по дальнейшему внедрению технологий групповой работы в онлайн-пространстве в образовательную среду подготовки переводчиков.
Ключевые слова: последовательный перевод; синхронный перевод; переводчик; образовательная среда подготовки переводчиков; дистанционное обучение; дистанционные образовательные технологии; магистратура; образовательное онлайн-пространство.

Влезте в системата, за да прочетете пълната статия
СподелянеTweetСподеляне
Предишна статия

Мотивации и затрудненияна съвременните ученици при изучаването на чужд език

Следваща статия

Translating Nonce Words (A Corpus Study Based on a Novel)

Следваща статия

Translating Nonce Words (A Corpus Study Based on a Novel)

Актуaлни въпpocи нa двуезичнaтa унгapcкo-бългapcкa лекcикoгpaфия

Жестовете като памет на културата

Последни публикации

  • Медицинските специализанти с нов е-регистър
  • Конкурс за студентски таланти
  • 50 младежи си осигуриха места в УНСС
  • 100 години Богословски факултет
  • Стъпка към тайните на мозъка
  • Разработиха иРНК ваксина срещу Yersinia pestis
  • Сръндак албинос живее в Родопите
  • Пътят към успеха
  • Над 10,6 млн. лв. за ясли, детски градини и училища
  • „Детско Зазоряване“ събира малчугани
  • МОН награди световни шампионки по баскетбол
  • Министър Сашо Пенов: Подготвените кадри са най-ценният ресурс
  • Над 50 000 зрелостници на матура по БЕЛ
  • Софийският залага на изследванията
  • Повече ученици в дуално обучение в Русенско
  • Млади дами с позиции
  • Да споделяш иновации
  • Документи за IV класиране в гимназиите се подават на 7 и 8 август
  • Джи Ес Ем или джиесем
  • Малките герои, които се учат да спасяват животи
  • Преподаваме това, което ще потрябва в живота
  • В ПГМЕТ – Пазарджик, залагат на дуалното
  • Достъп до обществена информация
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2019 Национално издателство "Аз-буки"

Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Научните списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Монографии, сборници
    • Демографска ситуация и пазар на труда в Благоевградска и Кюстендилска област
    • Proceeding of 1st International Conference on Environmental Protection and Disaster RISKs
    • България – Mакедония – Словения: междукултурни диалози в XXI век
    • Europe’s Core-Periphery Relations and Horizontal Disparities
    • България – Македония – Словения: Междукултурни диалози в ХXI век, ІІ част
    • Local and Regional Aspects of Natural Hazards
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ
    • Васил Левски. Из кривините на литературната иконография
    • България – Македония – Словения: международни диалози в ХХІ век 2
    • Gender World In Different Cultural Models
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ 2
    • Теоретичен модел за кумулативно лексикографиране на думи от чужд произход в българския език (върху основата на френскоезичната лексика)
    • БЪЛГАРСКИЯТ ЕЗИК, ЛИТЕРАТУРА И КУЛТУРА: ПЪТИЩА ПРЕЗ МУЛТИКУЛТУРНИЯ СВЯТ
    • Езиковото и литературно обучение в перспективите на гражданствеността
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт

© 2019 Национално издателство "Аз-буки"

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
bg_BG
en_US bg_BG