Национално издателство "Аз-буки"
Министерство на образованието и науката
Wikipedia
  • Вход
  • Регистрация
Аз-букиНационално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG
Няма резултати
Вижте всички резултати
Аз-буки Национално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Home
  • Издания
Начало Uncategorized

How does Bai Ganyo Sound when He Speaks English? On the English Translation of Aleko Konstantinov’s “Bai Ganyo”

„Аз-буки“ от „Аз-буки“
01-08-2024
в Uncategorized
A A

Yordanka Velkova
University College London
Sofia University St. Kliment Ohridski

https://doi.org/10.53656/bel2024-4s-12

Abstract. This article delves into the complexities of translating ‘Bai Ganyo’ into English, with a specific focus on translating cultural realia, turcisms, and pragmatic markers. These linguistic elements saturate the text with distinctive cultural nuances, enriching Bai Ganyo’s speech with essential subtleties and impact. At the core of this inquiry lies the question: does Bai Ganyo’s intelligence resonate differently in English?
Keywords: translation, transliteration, cultural realia, turcism, pragmatic markers

Отвори пълния текст

Your Image Description

Свързани статии:

Default ThumbnailЗаслугата на Стефан Чапрашиков за учредяване факелното бягане от Олимпия до Берлин 1936 гoдина Default ThumbnailКомпетентностният подход в класната стая на XXI век – междудисцип­линарно учене Default ThumbnailAttitudes оf Students – Future Teachers, for the Application of Generative Artificial Intelligence Default ThumbnailИнтегрираните педагогически специалности и подготовката на учители – концепции и изследвания
Етикети: cultural realiapragmatic markerstranslationtransliterationturcism

Последвайте ни в социалните мрежи

СподелянеTweet
Предишна статия

Познание и фантастика в романите „Когато човекът не беше“ и „Смелия чунг“ от Димитър Ангелов

Следваща статия

62 отличници в петия випуск на програмата „Обучение за ИТ умения и кариера“

Следваща статия
62 отличници в петия випуск на програмата „Обучение за ИТ умения и кариера“

62 отличници в петия випуск на програмата „Обучение за ИТ умения и кариера“

Опознай билките с интерактивна карта

Опознай билките с интерактивна карта

Първи стъпки в нормативната уредба на бюджета и бюджетния процес в България: закон за отчетността по бюджета

Последни публикации

  • Ученици и студенти ще работят в детските градини
  • От рубриката „Правна консултация”: Какво означава масово уволнение по закон?
  • От рубриката „Пиши правилно“: Правя прощъпулник
  • За пети път РУО – София-област, провежда научно-практическа конференция „Дигиталната трансформация в образованието“
  • Снимка на броя: Учениците от ПГ „Велизар Пеев“ в Своге показват креативност по време на производствената си практика
  • В Министерския съвет: Правителството отпуска над 10 млн. евро за транспортни разходи на учители
  • По инициатива на МОН: Първа среща между студенти и ръководството на НАТФИЗ
  • Министър Вълчев обсъди с началниците на РУО предизвикателствата пред системата
  • Еврокомисията ще предложи ограничения за децата в социалните мрежи
  • Вестник „Аз-буки“ – брой 28/2026 г.
  • Кюстендилски талант с топ резултат на „Математика без граници“
  • Ученици от единствената гимназия по каменообработване на Балканите представиха свои творби в МОН
  • Започва приемът на номинации за Националните награди за наука „Питагор“
  • 9987 кандидат-гимназисти са приети на първо класиране в столицата
  • МОН ще съдейства за възстановяване на диалога в НАТФИЗ при спазване на академичната автономия
  • В ППМГ „Гео Милев“ в Стара Загора успехът започва с общите решения
  • Премиерът Румен Радев: Правителството има амбицията да развива съвременна научна и изследователска инфраструктура
  • 37 медала за български ученици от световно математическо състезание
  • Отборни бронзови отличия за българските ученици от Международния турнир на младите физици
  • Пет медала за България от Международната олимпиада по физика
  • Центърът за обучение на БАН насърчава младите учени да мислят за практическото приложение на своите идеи
  • Практиката среща бъдещето във Варненската морска гимназия

София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

+0700 18466

izdatelstvo.mon@azbuki.bg
azbuki@mon.bg

Полезни линкове

  • Къде можете да намерите изданията?
  • Вход за абонати
  • Начало
  • Контакт
  • Абонамент
  • Проекти
  • Реклама

Вестник „Аз-буки”

  • Вестник “Аз-буки”
  • Абонамент
  • Архив

Научните списания

  • Стратегии на образователната и научната политика
  • Български език и литература
  • Педагогика
  • Математика и информатика
  • Обучение по природни науки и върхови технологии
  • Професионално образование
  • История
  • Чуждоезиково обучение
  • Философия

Бюлетин

  • Достъп до обществена информация
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
bg_BG
en_US bg_BG
  • Вход
  • Sign Up
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"