Национално издателство "Аз-буки"
Министерство на образованието и науката
Facebook
Wikipedia
Аз-буки Национално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Научните списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Монографии, сборници
    • Демографска ситуация и пазар на труда в Благоевградска и Кюстендилска област
    • Proceeding of 1st International Conference on Environmental Protection and Disaster RISKs
    • България – Mакедония – Словения: междукултурни диалози в XXI век
    • Europe’s Core-Periphery Relations and Horizontal Disparities
    • България – Македония – Словения: Междукултурни диалози в ХXI век, ІІ част
    • Local and Regional Aspects of Natural Hazards
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ
    • Васил Левски. Из кривините на литературната иконография
    • България – Македония – Словения: международни диалози в ХХІ век 2
    • Gender World In Different Cultural Models
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ 2
    • Теоретичен модел за кумулативно лексикографиране на думи от чужд произход в българския език (върху основата на френскоезичната лексика)
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Научните списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Монографии, сборници
    • Демографска ситуация и пазар на труда в Благоевградска и Кюстендилска област
    • Proceeding of 1st International Conference on Environmental Protection and Disaster RISKs
    • България – Mакедония – Словения: междукултурни диалози в XXI век
    • Europe’s Core-Periphery Relations and Horizontal Disparities
    • България – Македония – Словения: Междукултурни диалози в ХXI век, ІІ част
    • Local and Regional Aspects of Natural Hazards
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ
    • Васил Левски. Из кривините на литературната иконография
    • България – Македония – Словения: международни диалози в ХХІ век 2
    • Gender World In Different Cultural Models
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ 2
    • Теоретичен модел за кумулативно лексикографиране на думи от чужд произход в българския език (върху основата на френскоезичната лексика)
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
Няма резултати
Вижте всички резултати
Аз-буки Национално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
Начало Uncategorized

The rise of translation studies in bulgaria

в Uncategorized

Irena Kristeva
Sofia University “St. Kliment Ohridski” (Bulgaria)

https://doi.org/10.53656/for21.41rise

Abstract. This article sets out to outline the evolution of the Translation Studies in Bulgaria from 1970 till the beginning of the 21st century. It aims to provide a brief overview of some pioneering articles, the studies that marked the development of translation theory from 1970 to 1990 and some works from the post-totalitarian period. In 1976 the Publishing House Narodna kultura lays the foundation stone for Translation studies, creating the collection “The Art of Translation”. From the 1970s, the Theory and Practice of Translation are included in the courses offered by the Faculty of Western Languages of Sofia University. If the key word defining the translating activity in Bulgaria from the Second World War to the 1990s is confinement, the one that qualifies its state at the beginning of the 21st century is openness. Very controlled in the years 1970 – 1990, the translatological reflection frees itself from the ideological pressure at the turn of the 20st and 21st centuries.
Keywords: higher education; ideology; translation; translation studies

Влезте в системата, за да прочетете пълната статия
СподелянеTweetСподеляне
Предишна статия

Рекламный телетекст в зеркале интертекстуальности и интердискурсивности

Следваща статия

Немските лексикални единици, съдържащи суфиксоида -weise, и техните еквиваленти в българския език

Следваща статия

Немските лексикални единици, съдържащи суфиксоида -weise, и техните еквиваленти в българския език

Структура педагогической речи на занятии в электронной среде

За необходимостта от психологизация на съвременния образователен процес

Последни публикации

  • Сп. „Стратегии на образователната и научната политика“, книжка 4/2022, година XXX
  • Diagnosis as a tool for monitoring the effectiveness of addiction prevention in adolescents
  • Benchmarking for development of speed and power characteristics
  • Приложение на конструктивисткия подход за развитие на ключови компетентности в обучението по Химия и опазване на околната среда (IX клас)
  • Успеваемост на студентите от Националната спортна академия „Васил Левски“ в условията на COVID-19 пандемията
  • Реторика и управление на комуникационните кризи в образованието в периода 2020 – 2021 г.
  • Управленски подходи в областта на културата
  • Редизайн на обучението по икономика за създаване на гъвкава и адаптивна учебна среда
  • Сп. „История“, книжка 4/2022, година XXX
  • В памет на доц. Д-р Олга Тодорова
  • Ново изследване за американското разузнаване и България (1941 – 1991)
  • Съдбата на здравната реформа в съединените щати през 40-те години на XX век
  • Resettlement оf People оf Russian Descent from Bulgaria to the Ukrainian SSR (1946 – 1947)
  • Малцинствената политика на ранната Турска република
  • Plague in Early Modern Istanbul: The Experience of the Habsburg Resident Ambassadors, 1560s – 1590s
  • За ранната стопанска дейност на възрожденския предприемач Евстати Селвели и за неговото материално и финансово състояние през този период
  • Защо котките ядат трева?
  • Кръстопътища
  • 56 млн. лв. за младежки центрове
  • Още над 1500 безплатни лаптопа за училищата
  • Сливенски ученици с отличие от младежка космическа програма
  • Нови зам.-министри в МОН
  • Достъп до обществена информация
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2019 Национално издателство "Аз-буки"

Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Научните списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Монографии, сборници
    • Демографска ситуация и пазар на труда в Благоевградска и Кюстендилска област
    • Proceeding of 1st International Conference on Environmental Protection and Disaster RISKs
    • България – Mакедония – Словения: междукултурни диалози в XXI век
    • Europe’s Core-Periphery Relations and Horizontal Disparities
    • България – Македония – Словения: Междукултурни диалози в ХXI век, ІІ част
    • Local and Regional Aspects of Natural Hazards
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ
    • Васил Левски. Из кривините на литературната иконография
    • България – Македония – Словения: международни диалози в ХХІ век 2
    • Gender World In Different Cultural Models
    • AДАПТИРАНА МЕТОДИКА НА ОБУЧЕНИЕТО ПО ИСТОРИЯ 2
    • Теоретичен модел за кумулативно лексикографиране на думи от чужд произход в българския език (върху основата на френскоезичната лексика)
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт

© 2019 Национално издателство "Аз-буки"

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
bg_BG
en_US bg_BG