Национално издателство "Аз-буки"
Министерство на образованието и науката
Wikipedia
  • Вход
  • Регистрация
Аз-букиНационално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG
Няма резултати
Вижте всички резултати
Аз-буки Национално издателство за образование и наука
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Home
  • Издания
Начало Uncategorized

Пространствена и езикова достъпност на ресурсите за адаптация към климатични промени и природни бедствия в многоезични общества

„Аз-буки“ от „Аз-буки“
20-11-2025
в Uncategorized
A A

Климент Найденов
Софийски университет „Св. Кл. Охридски“

https://doi.org/10.53656/for2025-05-09

Резюме. Статията изследва пресечната точка между езиковата политика, климатичната адаптация и управлението на риска от бедствия, като поставя изследователския си фокус върху влиянието на езиковото разнообразие върху географската достъпност на ресурсите за адаптация в многоезичните общества. Ефективната адаптация към климата и готовността за бедствия зависят значително от достъпността при комуникация, но езиковите бариери могат сериозно да компрометират предаването и разбирането на важна информация, създавайки животозастрашаващи ситуации. Това предизвикателство е особено силно изразено в развиващите се страни, където множество местни езици съществуват едновременно с официални или колониални езици, което често води до несъответствие в разпространението и разбирането на политиките и ресурсите, свързани с климата. Този проблем се утежнява допълнително от разпространеното използване на сложен технически жаргон в дискурса за изменението на климата, който често произхожда от глобалните езици и впоследствие отчуждава неспециализираните и езиково разнообразни общности от жизненоважни знания за климата и адаптивните стратегии. Освен това непропорционалното доминиране на английския език в науката и политиките за устойчиво развитие изостря този проблем, създавайки значителна празнина между теорията и практиката и пренебрегвайки трансезиковите практики, необходими за културно и личностно релевантно разбиране между различните групи от населението. Неотложността на глобалните действия в областта на климата, подчертана от Цел 13 на Организацията на обединените нации за устойчиво развитие, налага критичен преглед на тези езикови пречки, особено след като настоящите пазарно ориентирани процеси на икономическо развитие се считат за неустойчиви. Следователно цялостното разбиране за това как езиковите политики влияят върху достъпността и ефективността на стратегиите за адаптация към климата, е от съществено значение за насърчаване на справедливи и приобщаващи усилия за изграждане на устойчивост.

Ключови думи: езикови бариери, многоезични общества, пространствена и езикова достъпност, лингводидактология

Влезте в системата, за да прочетете пълната статия

 

 

Your Image Description

Свързани статии:

Default ThumbnailПрилагането на методи, базирани на дигитални инструменти, в чуждоезиковото обучение Default ThumbnailНелинейность новой реальности в РКИ Default ThumbnailСтароарменският корен „булх“ и българите в арменската география „Ашхарацуйц“ (VII в. сл. Хр.) Default ThumbnailЕзикът на реставрацията на фотографии: културно наследство и методологии
Етикети: езикови бариерилингводидактологиямногоезични обществапространствена и езикова достъпност

Последвайте ни в социалните мрежи

СподелянеTweet
Предишна статия

Снимка на броя: Пространство за експерименти

Следваща статия

Млади таланти творят наука

Следваща статия
Млади таланти творят наука

Млади таланти творят наука

Обучението по немски език в УНСС – десетилетия на традиции, приемственост и развитие

Мопасан като предмодернист?

Последни публикации

  • Две училища в Кюстендил откриха нови STEM центрове
  • Избраха българския отбор за олимпиадата по математика в Китай
  • В 1706 училища в страната ще се проведе Националното външно оценяване в края на IV клас
  • Международната олимпиада по изкуствен интелект, основана в България, събра 103 държави за третото си издание
  • Лекари и експерти препоръчват: Без телефони в училище
  • Училища и университети споделят образователни иновации на форум в столичното 55. СУ „Петко Каравелов“
  • Министър Георги Вълчев започва срещи с екипите на регионалните управления на образованието
  • Директорът на кюстендилско училище стана „Герой на децата“ за 2026 г.
  • ОУ „Отец Паисий“ в Силистра откри изцяло обновената си сграда
  • Акад. Николай Витанов участва в заседание на Съвета на ЕС по конкурентоспособност
  • Проф. Георги Вълчев: В България се събужда енергията на градивното
  • Заветите на Ботев
  • Над 1400 ученици следват пътя на Ботевата чета
  • Дългогодишният обучител по индийски танци у нас Катя Тошева вече разпространява българската култура и народни танци в Индия
  • Приемственост и разбирателство сплотяват ученици и учители в ОУ „Антим I“ в Балчик
  • Проф. Георги Вълчев: Походът по стъпките на Ботев е урок по родолюбие за хиляди млади хора
  • Връчиха наградите на лауреатите в конкурса „Мадарският конник – символ на историческото минало и европейското бъдеще на България“
  • За младия учен Никола Веселинов запазването на мотивация е ключово през целия изследователски процес
  • При нас се поставят основите на личностното развитие, казва директорката на 104. ДГ „Моят свят“ в София Румяна Илиева
  • Отличиха най-добрите проекти в първото регионално STEM състезание
  • Работната заплата: правила, отговорности и законови изисквания
  • X издание на Националния литературен конкурс с международно участие „Писма до себе си“ – Стара Загора 2026

София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

+0700 18466

izdatelstvo.mon@azbuki.bg
azbuki@mon.bg

Полезни линкове

  • Къде можете да намерите изданията?
  • Вход за абонати
  • Начало
  • Контакт
  • Абонамент
  • Проекти
  • Реклама

Вестник „Аз-буки”

  • Вестник “Аз-буки”
  • Абонамент
  • Архив

Научните списания

  • Стратегии на образователната и научната политика
  • Български език и литература
  • Педагогика
  • Математика и информатика
  • Обучение по природни науки и върхови технологии
  • Професионално образование
  • История
  • Чуждоезиково обучение
  • Философия

Бюлетин

  • Достъп до обществена информация
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
bg_BG
en_US bg_BG
  • Вход
  • Sign Up
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За нас
    • За нас
    • Структура
    • Екип
    • Етика и правила
    • Документи
  • Вестник „Аз-буки“
  • Списания
    • Стратегии на образователната и научната политика
    • Български език и литература
    • Педагогика
    • Математика и информатика
    • Обучение по природни науки и върхови технологии
    • Професионално образование
    • История
    • Чуждоезиково обучение
    • Философия
  • Издания
  • Проекти
  • Реклама
  • Абонамент
  • Контакт
  • en_US
  • bg_BG

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"